Арху на работе отвлекли, и она обсчиталась, переведя не 2 запланированные записи, а 3.
#146, 02.06.2006. Про "Дайте сеньорита"#146, 02.06.2006
Эээ. Думаю, те, кто читает j-web Ямапи, уже знают об этом.
Мне, Кояме Кейичиро, 31 мая в Сибуе вручили шарик.
Еще раз. Кояме Кейичиро, состоящему в той же группе, что и Ямасита Томохиса, 31 мая в Сибуе вручили шарик.
Кстати, это черный шарик с белой надписью. Думаю, все знают, что это за надпись: "Daite Senorita"
В этот день я хотел заглянуть в один магазинчик, торгующий дисками, на центральной улице Сибуи.
Если вы позволите дать вам еще одну подсказку, то на мне была низко надвинутая черная вязаная кепка и очки - просто для маскировки.
И все же, неужели тот человек, раздававший шарики, подумал, что я - какой-то гяро-о, бредущий в центр Сибуи? [Гяро-о - мужской аналог девушек "гяру" или "gal", отличительной чертой которых являются выбеленные волосы и сильный загар. Что к гяру, что к гяро-о, в Японии сложилось отрицательное отношение как к бунтовщикам. А какие у мальчиков-гяро-о прически))) Столько лака]
Но когда мне протянули шарик со словами "Пожалуйста" и такой улыбкой, я, который не умеет сказать "нет" даже тем, кто раздает платки, не смог отказаться.
Держа в руке черный шарик, я пошел в музыкальный магазин, йо. Купил диск, йо.
Спросите, какой диск?
Вы и правда хотите знать?
Ну...
Название диска написано белыми буквами на черном шарике!
Кассир, должно быть, подумал, что этот гяро-о совсем помешался на Ямапи.
Ну, потому что покупатель держал в левой руке шарик.
Но в Сибуе было много народа, и я был очень счастлив, что даже у иностранцев в руках были шарики промо-акции Ямапи
Тогда я позвонил Ямапи.
А... наконец-таки.
Ты, тот, кто всунул мне шарик.
Учти, что в следующий раз, когда мы встретимся,
Я покажу тебе "Daite senorita", на
#147 05.06.2006. Судзуки Карлос Сабурота.#147 05.06.2006
Добрый день.
С вами Судзуки Карлос Сабурота. [Персонаж Массу в дораме "Dance drill"]
Ошибся.
Это Адзути Дзиро.
Слово "Сабурота" с первого раза на мобильнике не напишешь.
Это Адзути Дзиро.
Начало съемок.
Адзути Дзиро попадает в кадр.
Приступ аллергии на персики.
А-пчхи!
Итак,
начались съемки дорамы "Hanayome wa yakudoshi!"
Потому что Кейичиро очень нервный человек, при съемках первой сцены его сердце учащенно билось.
Но после первого дня съемок, я подумал, что играть роль Дзиро приятно Младший из трех детей в семье такой независимый.
Кейичиро хочет подрасти, работая с такими замечательными актерами.
Это Судзуки Карлос Сабурота.
Ошибся.
Это - Адзути Дзиро.
Я так и не решил, печатать ли "Карлоса" заглавными буквами или прописными.
На съемочной площадке много подарков. [Те, которые приносят незнакомые друг с другом люди, чтобы влиться в коллектив]
Вчера были бананы, апельсины, печенье.
Завтра я принесу свои подарки.
Такие же, как на съемки "N's Aoi"
Пончики
Я их обожаю
Я люблю пончики, которые обычно дарят только что поселившимся соседям, приговаривая: "Примите, пожалуйста!"
В семье Адзути много людей, поэтому и пончиков нужно много.
Что ж, с вами был Дзиро.
Обожаю персики. [По сценарию у Дзиро аллергия на персики, хотя сам Кей в них души не чает.]
#148, 09.06.2006. Про друга-бейсболиста#148, 09.06.2006
У меня есть близкий друг, с которым я с первого класса начальной школы до начала старших классов играл в бейсбол!
В начальной школе мы были в разных командах, но играли в одной лиге.
Мы выкладывались на все 100, перейдя в средние классы, попав в школьную бейсбольную команду, в одну команду.
Он смыслил в бейсболе гораздо больше, чем я, и уже тогда стал капитаном команды.
Потом мы поступили в разные университеты.
Тот парень самостоятельно отправился в университет Сидзуоки, потому, что хотел играть в бейсбол.
За прошедшие 4 года, хоть мы и поддерживали связь, встретиться мы не могли - наши графики не совпадали.
Но, наконец, мы встретились.
В Токио Дом
Он попал в заявку на "Японский Чемпионат по Бейсболу среди Университетов", турнир такой же важности, как для старшеклассников Koushien [Национальный турнир для старшеклассников. Самый крупномасштабный в Японии из всех турниров для непрофессиональных спортсменов]. Он связался со мной, и я, решив его поддержать, отправился в Токио Дом
Даже в университете этот парень стал капитаном! От того, как этот парень управлял командой в Токио Дом, у меня побежали мурашки.
Он движется навстречу своей мечте.
Мы с ним раньше об этом говорили, нэ? "Хотелось бы однажды сыграть в Токио Дом, на"
Он меня опередил...
Его мечта - играть в бейсбол, разумеется, в составе профессиональной команды, в Токио Дом
Моя - концерт в Токио Дом
Этот парень очень много работает над собой. Меня это растрогало.
Результат игры - поражение.
Аа, как жаль. Этот парень плакал. Он очень старался быть хорошим капитаном, испытывая на себе огромное давление
Почему-то я его понимаю.
Вечером мы разговаривали по телефону Он сказал, что осенью будет другой чемпионат
Но, кажется, чтобы сыграть в Токио Дом, его команда должна победить много соперников.
Парень, претворяющий в жизнь свою мечту, - крут.
Я тоже преодолею все препятствия и обязательно осуществлю свою мечту.
Стремлюсь к ней.
Спасибо, дружище
англ. перевод: Rei @ Binan no Nikki
[перевод] Member ai # 146-148
Арху на работе отвлекли, и она обсчиталась, переведя не 2 запланированные записи, а 3.
#146, 02.06.2006. Про "Дайте сеньорита"
#147 05.06.2006. Судзуки Карлос Сабурота.
#148, 09.06.2006. Про друга-бейсболиста
англ. перевод: Rei @ Binan no Nikki
#146, 02.06.2006. Про "Дайте сеньорита"
#147 05.06.2006. Судзуки Карлос Сабурота.
#148, 09.06.2006. Про друга-бейсболиста
англ. перевод: Rei @ Binan no Nikki