Четырнадцать, 25.04.2006Четырнадцать, 25.04.2006
Депаэмон
Этой ночью они прибыли в Ниигату.
Конечно же, Кояму Кейичиро и Като Шигеаки поселили в один номер.
Поскольку приехали они довольно поздно, они вместе решили, что вместо того, чтобы еще засиживаться, лучше было бы подольше поспать.
Когда они закончили есть и потихоньку начинали оживать, остальные ребята ворвались в их комнату.
В битком забитой комнате, эти двое еще больше ожили.
Они говорили о разных вещах, а потом решили провести соревнования по рисованию. В этой игре Кояма Кейичиро задавал тему (например, персонажи или животные), а Тегоши Юя и Нишикидо-аники ее изображали на бумаге. [Аники - обращение к старшему брату.]
Нишикидо-аники может нарисовать что угодно. Он очень хорошо рисует.
А Тегоши Юя, наоборот, очень очень плохо.
Садзае-сан и Чиби Маруко-тян вышли на одно лицо. [Садзае-сан и Чиби Маруко-тян - героини одноименных манги и аниме]. Если бы кому-то поручили нарисовать Криллина, думаю, в 90% случаях человек нарисовал бы 6 точек на его лбу, но у Криллина от Тегоши Юи на лбу ничего нет, зато есть веснушки. [Криллин - персонаж из Dragon ball Z]
Это уж чересчур! Каким же видит мир Тегоши Юя?
Пока все смеялись над рисунками Тегоши Юи, Ямасита Томохиса сказал: "А у меня очень очень хорошо получается Дораэмон".
Ямасита Томохиса закончил своего Дораэмона.
Рисунок был определенно хорош, но что-то в нем было не так.
Нишикидо-аники увидел его и не смог не съязвить:
"У этого Дораэмона зубы как у кролика"
Като Шигеаки рассмеялся. Прямо в точку.
Язык Дораэмона должен был находиться по рту, но был нарисован сверху.
Возвращаясь из Ниигаты, Като Шигеаи увидел человека, который напоминал того Дораэмона. Като Шигеаки снова вспомнил о нем и рассмеялся.
Пятнадцать, 26.04.2006Пятнадцать, 26.04.2006
Нихао ["Добрый день" по-китайски]
Я ходил в университет.
Четвертой парой в этот день значился китайский. Выбирая дополнительный курс иностранного языка, Като Шигеаки остановился на китайском, потому что говорят, его легко понимать.
Думаю, те, кто учили китайский, это поймут. Китайское произношение очень сложное. На первых занятиях только и делали, что отрабатывали произношение.
Преподаватель: "Maa Ma Ma Ma"
Ученики: "Maa Ma Ma Ma"
Так практиковались какое-то время, а потом преподаватель начал вызывать студентов по одному.
Первого вызвали пухлого товарища, который сидел рядом с Като Шигеаки, Я-дзаву.
Преподаватель: "Так, теперь вы скажите "AO" с 1й по 4ю тональности"
Я-дзава: "Aao? Ao? A o? Ao?"
Преподаватель: "Неправильно. Сложно учить китайский, если вам медведь на ухо наступил. Вы должны хорошо различать тона"
Вот, что услышал Я-дзава. Кстати, Я-дзава очень хорошо поет.
"Так, дальше, попробуйте произнести "OU" с 1го по 4й тон".
Наконец досталось и Като Шигеаки.
Шигеаки: "Oou Ou O uOu"
Преподаватель и студенты рассмеялись. Дело в том, что Като Шигеаки с произношением не ладит.
Преподаватель: "Совсем неверно. В этом университете училось много музыкантов, например, Кувата Кейске и Одзаки Ютака, но из всех, с кем я занимался, ваше произношение хуже всех. У мальчиков совсем нет слуха"
Челюсть на полу. Като Шигеаки тоже музыкант. Като Шигеаки записывает диски. Маа, ну хотя там не так уж и много сольных партий...
Не сдавайся, Като Шигеаки. Продолжай вкалывать, пока преподаватель не скажет: "В этом университете учились Кувата Кейске, Одзаки Ютака и Като Шигеаки"
Шестнадцать, 27.04.2006Шестнадцать, 27.04.2006
Сожаление
В поезде в университет
Като Шигеаки наконец-таки это сделал.
Когда он едет поездом, он обычно дремлет. Чаще всего кто-то из сидящих выходит, и освобождаются сидячие места, но сегодня никто не выходил.
Когда Като Шигеаки едет в университет, он берет с собой сумку, куда кладет свой бумажник и плеер, и пластиковую папку, на которой на английском написано название университета, и куда он кладет пенал, учебники, электронный словарь и блокнот.
Раз уж сесть ему не удалось, а вещи были тяжелыми, он положил сумку и папку на полку.
Когда поезд доехал до нужной станции, все стали выходить. Като Шигеаки и Вагахай тоже вышли с толпой.
Друг, с которым они договорились встретиться, немного опаздывал, и Като Шигеаки чуть-чуть его подождал. Ему удалось придти ровно к началу занятий.
Собираясь достать ручку и блокнот, Като Шигеаки понял ужасную вещь.
Черной пластиковой папки не было.
Като Шигеаки прокрутил в памяти все события назад. Вот он успевает к началу занятий, с нетерпением ждет на станции, а друга все нет, в поезде на него облокачивается мужчина, он кладет папку на полку в вагоне.
Аа Като Шигеаки забыл папку в поезде.
Когда пара закончилась, он позвонил по номеру 104, чтобы спросить телефонный номер станции.
Шиге: Ээ, я кое-что забыл в поезде.
На станции: Что?
Шиге: Говорю же, я кое-что забыл.
На станции: Что?
У этого дедули проблемы со слухом.
На разговор ушло около 10 минут.
Похоже, папку передали в ближайшее бюро находок.
Отлично. Я подумал, что он забудет ее, и он в самом деле ее забыл. Вот растеряха.
англ. перевод: Helen @ Binan no Nikki