Ночная шлея как всегда попала под хвост тогда, когда бы уже пора было на боковую. И стала я переводить отрывок из третьей части "Дневников принцессы" (т.е. "Влюбленной принцессы") просто потому, что русский вариант перевода этих книг меня напрягает, а английский я все никак нигде не раздобуду полностью.



Можете считать это практикой перевода литературного произведения и не читать. Все равно пока не вычитано и не вылизано.



Я - маньячка.