Arha Carpe Diem

четверг, 15 сентября 2005

Патамушта у нас мемберай!

00:00 Ох уж эти сказочки, ох уж эти сказочники...
Можно ли говорить, что кто-то перевел фильм, если процентов 60 реплик заменяет тотальный бред, никак не связанный с тем, что герои говорят на самом деле, да и делают тоже? Причем половину этого бреда составляют реплики - шедевр устного творчества типа:

- Что ты делаешь?

- Я должен сделать что-то.

- Делай что-то.

Вместо "что-то" ничего не вставляется. Именно что-то и идет.



Косноязыкие и глухие переводчики. Лучше бы уж совсем немыми были.
URL
Движение трехмерного среза пространства определяет и энер...
http://pokenow.narod.ru/pictures/fo...h1wall_1024.jpg ...
Молодая психиатр приходит в свое отделение. С порога все ...
Все-таки моя нерешительность - мой крест. Она мне всю жиз...
Правила: скопируйте эту анкету к себе в дневник и выделит...
Доели лося, который вчера подошел к нашему костру погреть...